Описание
За книгата
Актуално-сатиричната интонация наистина изглежда, че доминира в книгата, дори и затова, защото властва в два от общо четирите дяла – първия и третия, обединени също и от сонетната форма. Третият дял (съвсем ясно „наивно“ онасловен „Шаржове за държавници и хора на изкуството“) се различава от първия главно по това, че сатиричното е персонално фокусирано, макар и частично, около отделни „актуални” фигури: неизбежния Бойко Борисов, Вежди Рашидов, Лиляна Попова…, Румен Радев (както и други кандидат-президенти)… Вторият дял е разнороден, в някакъв смисъл антологичен – свободен по форма, той съдържа елементи и на политическа сатира. Но определящо тук е наличието на „чиста“, най-фина лирика, макар и с ясен християнско-нравствен хоризонт, например стихотворения като „Небето“ или „Хуманният минимум“ (с. 31 и 33)…
Четвъртият дял в книгата сменя езика по радикален начин и едновременно доразгръща и завършва лирическия сюжет. Той се състои само от хайку – едно финално възвисяване в най-фините, бисерни сфери на поетическото и на нравственото…
Книгата, както казах, завършва с цикъл, който на пръв поглед рязко се отличава – хайку. Към тази специфична форма в японската поетическа традиция Маргарит Жеков има трайни симпатии – той е един от най-добрите български автори в този жанр…
В своята оскъдност и изчистеност тези кратки тристишия казват повече от всички нравствени проповеди, отменят цялата пошлост на човешкото политическо битие.
Това е изходът, който книгата ни предлага.
Проф. д. н. Пламен Антов
За автора
Ако цезаровото сечение се признава за раждане, то Маргарит Жеков е роден на 28 юли 1963 г. в Хасково. По появата си на бял свят се родее и с други колеги писатели като Уинстън Чърчил. Завършва германистика в СУ „Св. Климент Охридски“ през 1989-а и богословие в Германия през 1992 г. Става носител на националната награда „Светлоструй“ за 1993 г. с книгата си „Разговор със собственото сърце“, която се присъжда на извънстолични автори. Липсата на връзки му помага още веднъж: стихосбирката му „Биографични метафори“ е първата книга, издадена чрез конкурс на Сдружението на българските писатели. Стиховете му са превеждани на немски, английски, френски, унгарски и румънски в литературни списания и антологии. Член е на Литературен кръг „Европа“ в Капфенберг, Австрия. Сам превежда от немски, английски, испански и шведски език. Женен, автор (засега) и на две дъщери. Живее и работи в София. Също автор на стихосбирките „Пътеводна сълза“ („Ерго“, 2021), „Незримите прегради“ („Ерго“, 2011) и предстоящата книга със статии и есета „Опуси за Духа и Истината“ („Ерго“, 2024).
Отзиви
Все още няма отзиви.