Оланда – Рафал Вояшински

14.00лв.

Изчерпан

Описание

„Оланда“ е последната прозаическа книга на Рафал Вояшински, която съдържа едноименната новела и пет разказа. Книга, в която всекидневни случки, събития и реакции в живота на съвсем обикновени хора се преплитат с философски размисли и необикновен зрителен поглед към обкръжаващия свят. В „Оланда“ писателят не прекъсва драстично връзката с героите от предишните си творби. Те разговарят на наглед обикновени житейски теми с нескрита енергия и вяра, че другият ще ги чуе, разбере и ще им съчувства. Говорят с езика на любовта към живота. Имат свое мнение, своя житейска позиция и нерядко не се съобразяват с неоспорими истини. Така те по своеобразен начин изразяват човешката си същност, своя копнеж по свободомислие.

Прозата на Рафал Вояшински е далеч от еднозначността и лесната интерпретация, дори да сме изкушени да търсим в неговите текстове метафори, символи и подтекстови значения. Но тази книга е същевременно славослов на любовта. „Без теб никъде няма да стигна в живота… Толкова живот имам, колкото имам теб…“, споделя разказвачът в „Оланда“.

Ти ли си моята истина? Или аз съм твоята истина? Да служиш на истината понякога означава да служиш на по-силния, на по-способния, на този, който има аргументи, които не можем да опровергаем в сърцето и ума си, на този, който умее да смекчи страха от смъртта. Ние не знаем в какво участваме, затова така обожаваме думите „Бог“, „смисъл“, „истина“, „морал“, „надежда“, „пари“, „дом“. И все пак постоянно грешим. Всички поколения правят едни и същи грешки. И от тези грешки се гради нашият свят. Няма начин човек да не греши. Трябва да помним, моя златничка кокошчице, че Исус не е вдигнал къща, не е ходел в шест часа сутринта на работа, не е спестявал, не е заемал висока длъжност, не е имал обществено положение. Кой би желал такъв зет? Тогава какво правим ние? На кого подражаваме?


Изданието е публикувано с подкрепата на Програмата за преводи ©POLAND и Полския институт в София

This book has been published with the support of the ©POLAND Translation Program and the Polish Institute in Sofia


Рафал Вояшински (р. 1974 Лубранец) е полски прозаик, драматург и журналист, полонист, преподавател по литература. Автор е на книгите „Крадецът на риби“, „Удоволствието от живота“, „Хумус“, „Красотата на света“, „Старата“ (на бълг.: Ерго, С., 2014), „Оланда“ (на бълг.: Ерго, С., 2021). Плод на срещите му с популярния полски актьор Ян Новицки е фоторепортажната книга „Ян Новицки: Пътят към дома“. Пиесите му са поставяни в радиотеатъра на Полското радио и на театрални сцени. Удостоен е с литературните награди „Едвард Стахура“ (2000), „Оркан“ (2005), Zepter за дебют на годината (2005), фондация Grazella (2007) и др. Книгата „Ян Новицки: Пътят към дома“ е номинирана за наградата „Реймонт“, а новелата „Старата“ – за литературния приз на Варшава и наградата „Юзеф Мацкевич“. Член е на Съюза на полските писатели, завежда отдел „Проза“ на литературното списание Wyspa. Негови творби са преведени на редица европейски езици.

Допълнителна информация

Тегло 0.156 кг
Размери 13 × 20 см
Автор

Редактор

Език

Година

Художник

ISBN

9786197392760

Корица

Поредица

,

Преводач

Издателство

Страници

116

Заглавие

Оланда

Жанр

,

Отзиви

Все още няма отзиви.

Само влезли клиенти, които са поръчали този продукт, могат да оставят отзив.